Перевод: со всех языков на украинский

с украинского на все языки

робити складку

  • 1 tuck

    1. n
    1) складка; зборка (на одязі)
    2) шк., розм. їжа; ласощі
    3) мор. опукла підводна частина корми
    4) барабанний бій
    5) трубний звук
    6) рапіра; тонкий гострий меч

    to take the tuck out of smb.амер. а) збентежити когось; б) поставити когось на своє місце

    2. v
    1) ховати, підгортати, підвертати під себе
    2) засовувати; ховати (тж tuck away)
    3) дбайливо укривати (ковдрою) (тж tuck in, tuck up)
    4) підгинати, підкочувати, підсовувати
    5) робити складки (на одязі); збирати у складки

    tuck awayжарт. їсти; уминати

    tuck in, tuck into — розм. жадібно їсти, давитися

    tuck up — а) підбирати, підсмикувати; засукувати (рукава); б) розм. вішати (злочинця)

    tucked up — а) підтягнутий, худорлявий; б) стиснений; в) стомлений, виснажений

    * * *
    I [tvk] n
    2) складка, збірка ( на платті)

    to put /to take up/ a tuck in a dress — зробити збірку на платті

    4) cпopт. угрупування ( у стрибку з вежі)
    5) cл.; жapг. їжа, особ. ласощі, тістечко
    6) мop. опукла підводна частина корму
    ••

    to take the tuck out of smbcл. бентежити кого-н.; поставити кого-н. на своє місце, збити пиху з кого-н..

    II [tvk] v
    1) ховати, підбирати під себе

    the bird tucked its head under its wing — птах заховав голову під крило; ховати, приховувати

    to tuck one's medals in a cigar box — тримати /ховати/ свої медалі в коробці з-під сигар; pass бути прихованим ( часто tuck about tuck away)

    the little cottage is tucked (away) under the hill — маленький будиночок прихований під горою

    a cabin tucked among the pines — хатина, загублена серед сосен

    2) засовувати, ховати ( tuck away)

    to tuck a letter [a handkerchief]into one's pocket — засовувати листи [носову хустку]в кишеню

    to tuck the book into a drawer(зсунути книгу в ящик; заправляти)

    to tuck a napkin under one's chin — заправити серветку за комір; входити, збожеволіти

    3) дбайливо вкривати (ковдрою; tuck in tuck up); she tucked the baby in bed вона прикрила дитину ковдрою; натягувати (ковдру на кого-н.); to tuck a blanket round the child укутати /закутати/ дитину в ковдру
    4) підгинати, підвертати
    5) робити складки ( на платті); збирати складками
    6) cпopт. (ć) групуватися; зібратися, стиснутися разом
    7) ( into) їсти з жадністю; впиватися зубами (у що-н.); уплітати, уписувати за обидві щоки
    III [tvk] n
    1) дiaл. барабанний бій
    2) icт. трубний звук
    IV [tvk] v; діал.
    бити в барабан, барабанити
    V [tvk] n; іст.
    рапіра; тонкий, гострий меч

    English-Ukrainian dictionary > tuck

  • 2 tuck

    I [tvk] n
    2) складка, збірка ( на платті)

    to put /to take up/ a tuck in a dress — зробити збірку на платті

    4) cпopт. угрупування ( у стрибку з вежі)
    5) cл.; жapг. їжа, особ. ласощі, тістечко
    6) мop. опукла підводна частина корму
    ••

    to take the tuck out of smbcл. бентежити кого-н.; поставити кого-н. на своє місце, збити пиху з кого-н..

    II [tvk] v
    1) ховати, підбирати під себе

    the bird tucked its head under its wing — птах заховав голову під крило; ховати, приховувати

    to tuck one's medals in a cigar box — тримати /ховати/ свої медалі в коробці з-під сигар; pass бути прихованим ( часто tuck about tuck away)

    the little cottage is tucked (away) under the hill — маленький будиночок прихований під горою

    a cabin tucked among the pines — хатина, загублена серед сосен

    2) засовувати, ховати ( tuck away)

    to tuck a letter [a handkerchief]into one's pocket — засовувати листи [носову хустку]в кишеню

    to tuck the book into a drawer(зсунути книгу в ящик; заправляти)

    to tuck a napkin under one's chin — заправити серветку за комір; входити, збожеволіти

    3) дбайливо вкривати (ковдрою; tuck in tuck up); she tucked the baby in bed вона прикрила дитину ковдрою; натягувати (ковдру на кого-н.); to tuck a blanket round the child укутати /закутати/ дитину в ковдру
    4) підгинати, підвертати
    5) робити складки ( на платті); збирати складками
    6) cпopт. (ć) групуватися; зібратися, стиснутися разом
    7) ( into) їсти з жадністю; впиватися зубами (у що-н.); уплітати, уписувати за обидві щоки
    III [tvk] n
    1) дiaл. барабанний бій
    2) icт. трубний звук
    IV [tvk] v; діал.
    бити в барабан, барабанити
    V [tvk] n; іст.
    рапіра; тонкий, гострий меч

    English-Ukrainian dictionary > tuck

  • 3 tuck in

    ['tvk'in]
    phr v
    3) жадібно їсти, давитися; уплітати, уписувати за обидві щоки; навертати

    English-Ukrainian dictionary > tuck in

  • 4 tuck in

    ['tvk'in]
    phr v
    3) жадібно їсти, давитися; уплітати, уписувати за обидві щоки; навертати

    English-Ukrainian dictionary > tuck in

  • 5 напускать

    напустить
    1) кого, чего - напускати, напустити, (о мног.) понапускати кого, чого; срв. Напускать 8. [Висилає крепаків ловити живих зайців і напускати в садок (Мирн.). Хто це напустив собак у хату? (Сл. Гр.). І щук звелів у став понапускати (Глібів)]. Он -тил жильцов, да и сам им не рад - він понапускав пожильців, та й сам їм не радий. Не - кайте дыму в комнаты - не напускайте диму до покоїв;
    2) что (вниз) на что - напускати, напустити, насовувати и насувати, насунути, (о мног.) понапускати, понасовувати, понасувати що на що. [Насунула хустку на самі очі (Лубенщ.). Понапускала начоси аж на брови (Київщ.)];
    3) кого, что на кого, на что - напускати, пускати, напустити, (о мног.) понапускати кого, що на кого, на що, (натравливать) нацьковувати, нацькувати, (о мног.) понацьковувати кого на кого, кого ким. [Нацькувала-б мене всіма собаками на селі (Н.- Лев.)]. -кать собак на зверя, охотн. - спускати собак (хортів) на звіра. -скать ястреба на утку - пускати яструба на качку. Неприятель -тил на нас свою конницу - ворог пустив (кинув) на нас свою кінноту. -тили голодного на кашу - пустили голодного до каші;
    4) чего во что и что - напускати, напустити, наливати, налити и (зап.) налляти, (нацеживать) націджувати, націдити, наточувати, наточити, (о мног.) понапускати, поналивати, понаціджувати, понаточувати чого в що и що; срв. Наливать 1. [Напустив повнісіньку кухню води (Київ)];
    5) что на кого - завдавати, завдати кому чого, наганяти, нагнати кому, на кого чого, (о мног.) позавдавати, понаганяти; срв. Причинять. -ть страх на кого - завдавати, завдати кому страху (ляку), наганяти, нагнати страху (ляку) на кого, наганяти, нагнати духу (холоду) кому; срв. Напугивать. -ть болезнь, сон - наганяти, нагнати, насилати, наслати х(в)оробу, сон на кого. [Напускає туману на варту, насилає сон твердий на неї (Л. Укр.)]. -ть порчу - напуст напускати, напустити на кого, наслання насилати, наслати на кого, зурочувати, зурочити кого; срв. Портить 4;
    6) на себя что (притворяться) - удавати, удати з себе кого, якого, строїти з себе кого, (фамил.) пришивати, пришити собі що. -ть на себя дурь, болезнь - удавати, удати з себе дурня (дурника, дурного), х(в)орого, строїти з себе дурня (дурника, дурного), х(в)орого, (фам.) пришивати, пришити собі х(в)оробу;
    7) (у портных) -ть против мерки - пускати, пустити більше (ширше, довше) проти мір(к)и, припускати, припустити проти мір(к)и. -ть складку - закладати (робити), закласти (зробити) згортку;
    8) (только сов.). - а)о множ.) понапускати, напустити, (о блохах) понапруджувати, напрудити. Собака -кала блох - собака напустив (напрудив) бліх. Собаки -кали блох - собаки понапускали (понапруджували) бліх; б) напускати кого, чого; напускати, накидати чого и чим в кого, в що и т. п.; срв. Пускать. Напущенный -
    1) напущений, понапусканий;
    2) напущений, насунений и насунутий, понапусканий, понасовуваний;
    3) напущений, пущений, нацькований, понацьковуваний; спущений;
    4) напущений, налитий, наллятий, націджений, наточений, поналиваний и т. п.;
    5) завданий, нагнаний, напущений;
    6) уданий и удаваний;
    7) пущений закладений. -ться -
    1) (стр. з.) напускатися, пускатися, бути (на)пусканим, (на)пущеним, понапусканим и т. п. Собаки -ются по сигналу - собак спускають на гасло. Вашими соседями скотина -ется в наши луга - ваші сусіди пускають худобу на наші луки;
    2) (набрасываться на кого, на что) накидатися, кидатися, накинутися на кого, на що, (нападать) нападатися, напастися, насідатися, насістися, (привязываться) наскіпуватися и наскіпатися, наскіпатися, присікуватися, присікатися, (перен.) накривати, накрити мокрим рядном кого, (на еду, питьё с жадностью) допадатися, допастися до чого, (о мног.) понакидатися, понападатися, понасідатися; понаскіпуватися, поприсікуватися. [Накинувся на мене ваш собака, трохи не порвав (Лубенщ.). Напалась на мене, що я беруся до вищої науки (Н.-Лев.). Чого ти насідаєшся на мене? (Сл. Гр.). Наскіпався мов на батька (Номис). Присікався до чоловіка, - як не б'є (Рудч.). Тільки я на двері, а батько та і накрив мене мокрим рядном (Богодух.). Допався як муха до меду (Номис)];
    3) (вволю, сов.) напускатися; накидатися; нарушатися и т. п.; срв. Пускать, -ся.
    * * *
    несов.; сов. - напуст`ить
    1) напуска́ти, напусти́ти, -пущу́, -пу́стиш и мног. понапуска́ти; (мног.: впустить) попуска́ти

    \напускатьть стра́ху (страх) на ко́го — напуска́ти, напусти́ти стра́ху (страх) на ко́го

    2) (на кого - о внешнем виде, поведении) напуска́ти, напусти́ти и мног. понапуска́ти (на кого); ( на себя что) удава́ти (удаю́, удає́ш) [з се́бе], удати (уда́м, удаси́) [ з се́бе] (кого, якого)

    \напускатьть на себя́ стро́гость — напуска́ти, напусти́ти на се́бе суво́рість; удавати, уда́ти [з себе] суво́рого

    3) ( побуждать к нападению) напуска́ти, напусти́ти и мног. понапуска́ти; ( пускать) пуска́ти, пусти́ти; ( собак) спуска́ти, спусти́ти и мног. поспуска́ти; ( натравливать) нацько́вувати, -ко́вую, -ко́вуєш, нацькува́ти, -цькую́, -цькує́ш

    Русско-украинский словарь > напускать

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»